Sunday, May 18, 2014
enntry #7 "Oedipus The King" translated by, Dudley Fitts and Robert Fitzgerald.
Before reading "Oedipus The King" translated by, Dudley Fitts and Robert Fitzgerald, I wasn't familiar with the story just by looking at the title. however, when I started reading the story, some flashback come to my main. I started asking to my self, where I know this story from? I know this story?. while I was reading I was also thinking about my questions. after few minutes reading I realized that I saw a play about this story when I was in high school call Oedipus the King with Christopher Plummer. so I started getting familiar with the story. What I liked the most in the story was the mystery that Oedipus dedicates himself to the discovery and prosecution of Laius’s murderer and then he realize that king Laius was his father and that he kill his biological father and sleep with his biological mother. I would definitely recommend this story to a friend because as more you read the story become more and more interested.
Monday, May 5, 2014
"Cinderella" by Anny Sexton, entry #6
when I saw the title of the poem "Cinderella" written by Anna Sexton, I though that it will be the same sweet and Childs kind story that when all already know. so at the beginning I didn't pay much attention to the story because I already have some ideas of what its about. so I decided to read the first stanza and I realized that the story written by Sexton is completely from the original one. so I started reading it all and I realized that Sexton version of Cinderella is more deadly addresses. sometimes is vulgar, often brilliant and some time hilarious. in other words is not like the story that we all know. In my personal opinion I really likes the original version better because it can be reading by Childs as same by adults. I found that Sexton is more dramatic, like more for adults readers.
Subscribe to:
Posts (Atom)